Log in

No account? Create an account
The Japanese Speaking Community
大変そうになる VS 大変になりそう 
12th-Jul-2014 09:59 pm
just a quick question; what's the difference between 大変そうになる VS 大変になりそう ?

or is it not correct to use "そう" after ”なる”?

both sounded somewhat correct to me, i'm just curious if there is any particular order to bear in mind when using "そう".

thanks in advance! :)
12th-Jul-2014 10:53 pm (UTC)
The first one doesn't really make sense to me "it will become seeming to be difficult"? I think it would either become or not, or appear that it would become difficult, but not become appearing to be difficult. But I'm not a native speaker so I can't say for sure.

You can use the order なる+そう though.

+そう can be used to describe your own opinion about things you observe or can describe things that you've heard second hand from others, heard in the news, etc. The form will change depending on which meaning you're using.

1.) Your observation: v-stem/いadj minus い/なadj + そう
This cake looks delicious.
(My opinion/observation is that it looks delicious though I haven't eaten it yet so I don't know if it is).

It looks like it's going to snow.

*Don't use this for things that you know for sure just by looking. E.g.
You'd know if A-san is pretty just by looking at her, so it would be weird to say she "seems pretty".

2.) Reporting something you heard: v-plain form/いadj/なadj + だ + そう
According to A-san this cake shop's cake is delicious.

I heard it's going to snow this afternoon.

I heard that the person I got in an accident with is OK.
14th-Jul-2014 12:04 pm (UTC)
thank you for your detailed explanation! i checked with my teacher, and was told that 大変そうになる is definitely not applicable lol! :)
(Deleted comment)
14th-Jul-2014 12:05 pm (UTC)
really detailed explanation, thank you so much! just like i've commented above, i checked with my sensei about "大変そうになる" and it was "NO NO DAME DAME" ahahaha XD
This page was loaded Aug 19th 2019, 7:15 pm GMT.